Bão lớn ở Queensland: mưa đá rơi vỡ cả kính xe, mái nhà bị thổi bay
Những hạt mưa đá đủ lớn để làm nứt cả kính chắn gió xe, gió mạnh và mưa lớn đã tàn phá khu vực phía đông nam Queensland.
Những hạt mưa đá đủ lớn để làm nứt cả kính chắn gió xe, gió mạnh và mưa lớn đã tàn phá khu vực phía đông nam Queensland.
Cục Khí tượng đêm qua đã cảnh báo người dân từ Central Highlands xuống tới biên giới NSW hãy sẵn sàng để chống bão.
Các hạt mưa đá có kích thước bằng quả bóng golf và quả bóng cricket đã xuất hiện tại phía tây nam của Toowoomba chiều hôm qua, trong khi đó gió mạnh với vận tốc lên tới 111km/h đã được ghi nhận ở St George.
Higgins Storm Chasing, trực tiếp ở phía tây Towoomba, đã kêu gọi người dân tìm nơi trú ẩn sau khi nhận được báo cáo về nhà cửa bị hư hỏng bởi một cơn lốc xoáy gần Kingaroy.
"Gió xoáy ở Hivesville Qld đã quật đổ cây cối và thổi bay chúng qua các bức tường rào", một phụ nữ viết trên Facebook.
Cục Khí tượng không thể xác nhận các báo cáo về cơn lốc xoáy này, nhưng đã nhận được báo cáo về trường hợp một mái nhà đã bị thổi bay khỏi một ngôi nhà gần Cecil Plains, trong khi đó những cơn gió mạnh đã làm hư hỏng cột điện.
Tốc độ gió cần thiết để gây ra thiệt hại như vậy sẽ phải là gần 120km h, nhà dự báo của Cục Khí tượng, ông Jonty Hall cho biết.
Ông Hall cho biết những hạt mưa đá khổng lồ có đường kính 11 cm đã được ghi nhận cùng với gió lớn gây thiệt hại ở vùng Darling Downs.
Ông nói: "Có rất nhiều báo cáo về những hạt mưa đá có kích thước bằng quả bóng cricket, nhưng trường hợp 11cm là khá hiếm.”
"Nó sẽ không xuất hiện mỗi năm ở Úc."
Tɦᴜốc ɓổ ƙɦôпɢ ɓằпɢ łɦực ρɦẩɱ ɓổ: Cácɦ cɦăɱ sóc пɢũ łạпɢ łốł пɦấł ɢiúρ ɓạп sốпɢ łɦọ ɦơп
Tɦeo các ɓác sĩ, sức ƙɦỏe củɑ пɢũ łạпɢ qᴜyếł ᵭịпɦ łᴜổi łɦọ củɑ ɓạп. Đây ℓà ɓí qᴜyếł ℓựɑ cɦọп łɦực ρɦẩɱ cɦăɱ sóc cơ łɦể łốł пɦấł ɓạп пêп łɦɑɱ ƙɦảo ᵭể ℓᴜôп ƙɦỏe ɱạпɦ ʋà łɾườпɢ łɦọ.