RSS

Sydney: Giòi bò lúc nhúc, bể bơi đông người bên bờ biển phải rút sạch nước

18:47 01/02/2018

Bể bơi bên bờ biển Bilgola đã bị rút sạch nước khi Hội đồng Bờ biển Phía bắc cố gắng ngăn chặn vấn nạn giòi.

Đoạn video xuất hiện cho thấy hàng nghìn con giòi bò lúc nhúc gần một bể bơi đá. Loài sinh vật đang sợ này cũng đang xâm chiếm các bãi biển gần kề - bãi biển Newport và Dee Why.

Được biết, thủy triều dâng cao đã cuốn đi những khối rong biển lớn, nơi chứa trứng của loài ruồi trong dịp cuối tuần qua.

Không có giải pháp thực tế nào để loại bỏ hoàn toàn những con giòi trên bãi cát. Giờ đây, phương án tốt nhất là chờ ấu trùng giòi phát triển thành ruồi và bay đi.

Bể bơi hiện đã được rút sạch nước vào hôm nay, sau khi một biển báo được lắp đặt để cảnh báo những người đi bơi không nên cố gắng bơi trong dòng nước ô nhiễm.

Đoạn phim do người dân địa phương ở Colin Weir ghi lại đã cho thấy khung cảnh sau khi thủy triều lên.

“Thật đáng kinh tởm, trông nó giống như một tấm thảm đầy giòi trắng,” ông Bilgola chia sẻ với News Corp.

“Tôi đã tới bãi biển này mỗi năm trong suốt 15 năm qua và chưa từng thấy khung cảnh nào như thế này.”

Một phát ngôn viên của Surf Life Saving chia sẻ với Yahoo7 News cho biết những con mòng biển là sinh vật duy nhất vui mừng vì những con giòi này.

Những người đi biển đã bị sốc và cảm thấy ghê tởm khi nhìn thấy hàng triệu con giòi trôi dạt vào bãi biển Newport và Bilgola.

Những con giòi lần đầu tiên được phát hiện tại Newport vào Chủ nhật, khi một phụ nữ tên là Jane Gardner đã đăng ảnh trên Facebook với chú thích: "Một số lượng vô cùng lớn những con giòi đẫ bị thủy triều đánh dạt vào bãi biển Newport".

Điều này đã bắt buộc Hội đồng Northern Beaches phải đóng cửa hồ bơi trên đá Bilgola vào thứ Ba - và bây giờ là buộc phải chờ đợi cho loại ấu trùng này phát triển thành ruồi.

Một người dân ở Bilgola, ông Colin Weir, khi đang chuẩn bị đi bơi ở hồ bơi thì gặp phải những con giòi này.

Ông Weir nói: "Thật là kinh tởm - trông như là một tấm thảm toàn những giòi đang di chuyển.

"Tôi đã đi đến bãi biển này mỗi năm trong suốt 15 năm và chưa bao giờ thấy bất cứ điều gì như thế này.”

"Sáng nay, đã có khá nhiều cuộc nói chuyện về những bãi biển này.”

"Có tới hàng triệu con."

Trước khi hồ bơi được đóng cửa, ông Weir nói rằng ông đã được nghe chuyện về một phụ nữ không may mắn đi bơi, và sau đó đồ bơi của cô đã toàn là giòi.

Và mặc dù con người thì cảm thấy thật ghê tởm, nhưng những con mòng biển lại thấy rất vui. Ông Weir nói: "Khi nhìn lên bãi biển, có thể thấy khoảng 200 con mòng biển đang ăn những con giòi đó... cảnh tượng thật là phi thường.”

Ông nói rằng một người làm sạch bể bơi của hội đồng đã nói với ông rằng họ đã rút hết nước hồ bơi, sau đó đổ đầy nó, nhưng nhận ra rằng nước biển vẫn toàn là những con giòi.

Người này nói với ông Weir rằng người ta tin rằng ruồi đã đẻ trứng trên những rặng rong biển, và sau đó chúng đã trôi dạt vào hai bãi biển.

Giám đốc môi trường và cơ sở hạ tầng của Hội đồng, ông Ben Taylor, khẳng định điều này là đúng.

Hội đồng cho biết họ đang chuẩn bị cho việc sẽ có nhiều rong biển hơn trôi dạt vào hồ bơi Bilgola vào đợt thủy triều tiếp theo.

Hồ bơi trên đá Newport vẫn còn mở cửa nhưng hội đồng hiện đang theo dõi chặt chẽ tình hình.

Tɦᴜốc ɓổ ƙɦôпɢ ɓằпɢ łɦực ρɦẩɱ ɓổ: Cácɦ cɦăɱ sóc пɢũ łạпɢ łốł пɦấł ɢiúρ ɓạп sốпɢ łɦọ ɦơп

Tɦᴜốc ɓổ ƙɦôпɢ ɓằпɢ łɦực ρɦẩɱ ɓổ: Cácɦ cɦăɱ sóc пɢũ łạпɢ łốł пɦấł ɢiúρ ɓạп sốпɢ łɦọ ɦơп

Tɦeo các ɓác sĩ, sức ƙɦỏe củɑ пɢũ łạпɢ qᴜyếł ᵭịпɦ łᴜổi łɦọ củɑ ɓạп. Đây ℓà ɓí qᴜyếł ℓựɑ cɦọп łɦực ρɦẩɱ cɦăɱ sóc cơ łɦể łốł пɦấł ɓạп пêп łɦɑɱ ƙɦảo ᵭể ℓᴜôп ƙɦỏe ɱạпɦ ʋà łɾườпɢ łɦọ.